영동 군민과 함께 살맛나는 영동을 만들겠습니다.
올바른 인터넷 문화정착 및 책임있는 게시를 위하여 실명을 사용하시기 바라며,
아래와 같은 불건전 게시물의 경우 게시자 동의 없이 삭제될 수 있습니다.
본 게시판은 유용한 정보의 공유와 건전한 토론 등 이용자들의 다양한 의견을 게시하는 공간입니다.
자유게시판의 내용은 민원으로 처리하지 않으므로 답변의 의무가 없습니다.
답변이 필요한 내용은 홈페이지의 [전자민원-민원상담(전자민원창구)] 메뉴를 이용하시기 바랍니다.
오늘, 우연히 신축중인 재래시장 앞을 지나가게 되었습니다. 과거의 초라한 건축물에 비교하면 현대적인 양식을 도입한 재래시장 건물은, 필요 이상의 투자를 하지 않았나? 하는 반문이 일어 날 정도로 훌륭했습니다. 하지만 눈을 사로잡는 부분은 중앙 돔 형의 지붕 앞에 있는 시장 이름입니다. 영문으로 써 있어서 무슨 글자가 써져 있는지 얼른 눈에 들어오지 않더군요. 그래서, 걸음을 멈추고 병아리가 물 한모금 먹고 하늘 한번 쳐다보는 식으로 고개를 잔뜩 치켜 들고 글자를 읽어 보았습니다. WELCOME TO YOONGDONG MARKET 라고 써 있더군요. 틀린 말은 아닙니다. 그러나, 과연 누구를 위한 재래시장인지 궁금한 생각이 들더군요. 설령, 그곳에 관광 명소라 하여, 외국인 편익을 위하여 영문으로 시장 명칭을 적어야 할 필요성이 있다 하더라도. 한글 밑에 영문으로 표기를 해야 된다는 생각이 들더군요. 하물며, 재래시장을 이용하는 주요 연령층이 노년층인 점을 감안 한다면 고려 해 볼 문제가 아닌가 하는 생각이 들기도 했습니다. 무엇보다 가장 한국적인 것이 가장 세계적인 점을 주창하고 있는 시대성에 뒤떨어진 발상이 아닌가 하는 생각이 들기도 하구요. 이상, 간단하게 순전히 제 소견을 밝혔습니다.
민원도우미
민원도우미사용자에게 편리함을 주는 맞춤형 검색 서비스교육정보안내
교육정보안내다양한 교육정보를 한눈에! 영동 교육정보 안내입니다.전체
정보화교육
평생학습교육
여성회관교육
등록된 교육정보가 없습니다.
농업교육
등록된 교육정보가 없습니다.
홈페이지바로가기
홈페이지 바로가기영동군 홈페이지를 한번에 바로갈수 있는 바로가기 정보 서비스영동군홈페이지
관과 및 사업소
유관기관